Como sobreviver a uma sessão de bebidas no Japão com boa etiqueta
Quer beber no Japão para negócios, prazer ou ambos, saber como dizer "vivas" em japonês é essencial para a sobrevivência.
As coisas podem e são difíceis em algumas sessões de bebida no Japão. Você pode evitar um desastre cultural e conseguir se divertir muito se você chegar um pouco preparado.
Beber no Japão pode ser um assunto sério. Em uma cultura ligada por tantos protocolos sociais , destruí-los juntos gera confiança.
Você pode ficar mal se você se segurar. Relacionamentos, tanto comerciais quanto pessoais, são freqüentemente forjados por ficarem bêbados e cantarem karaokês terríveis juntos.
Você precisa de algum "lembre-se que uma vez quando ...?" histórias com seus novos amigos japoneses.
As sessões podem durar horas até que alguém finalmente se curve ou desmaie. Felizmente, a etiqueta de beber japonesa é simples: seja um jogador de equipe e não tenha medo de se libertar.
Como dizer elogios em japonês
A maneira mais fácil de dizer vivas em japonês é com um kanpai entusiasmado ! (soa como "gahn-pie"). Você pode ouvir banzai! gritou em algum momento, mas deixa isso para depois.
Muitas vezes dublado com entusiasmo como óculos são levantados, kanpai se traduz em "copo vazio" - o equivalente ocidental seria "bottom up".
A tradição uma vez ditou que as pessoas deveriam terminar sua xícara de saquê (vinho de arroz) de uma só vez. É por isso que os copos fofos são convenientemente pequenos.
Agora que a cerveja é mais ou menos a bebida preferida, você certamente pode conviver com apenas levantar o copo e tomar um gole toda vez que alguém brindar. Não há necessidade de voltar às suas habilidades de chugging desenvolvidas com grande custo no ensino superior.
Pequenos goles são uma coisa boa; pode haver dezenas de torradas dadas durante a noite!
Dica Pro: A pronúncia correta de saquê é "sah-keh", não "sah-key", como muitas vezes ouvida no Ocidente.
Bebendo no Japão
Como em qualquer cultura, seguir a liderança de seus amigos ou anfitriões locais é sempre a aposta mais segura. Não pise no acelerador até que esteja claro que eles estão indo nessa direção. As configurações variam, e às vezes as pessoas adotam abordagens mais relaxadas para deixar os visitantes ocidentais mais confortáveis.
Primeiro, faça um esforço para conhecer todos , desde que você não os conheça.
A regra número um de etiqueta a observar quando se bebe no Japão é nunca tomar uma bebida sozinha. Sempre espere que todo o grupo receba suas bebidas antes de tocar as suas. Depois espere que alguém ofereça um brinde em japonês antes de levantar o copo e tomar a primeira bebida.
Faça contato visual com os mais próximos ao levantar seu copo. Ângulo seu corpo e preste atenção para quem está dando o brinde. Seja tocando ou não, o copo da pessoa mais idosa deve ser um pouco mais alto que o seu.
O que beber no Japão?
A cerveja é muitas vezes a escolha para ambientes sociais e ocasiões de negócios no Japão. O saquê ainda é popular, embora o uísque e o bourbon tenham ganhado seguidores significativos. Na verdade, o bourbon é tão popular agora no Japão que as empresas japonesas estão comprando as icônicas marcas de bourbon do Kentucky - Jim Beam, Maker's Mark e Four Roses, para citar algumas.
Seus coortes japoneses podem preferir beber sake com você apenas pela experiência. O vinho de arroz tem sido uma parte importante da cultura desde pelo menos o século VIII. Embora tecnicamente não seja obrigatório, pedir a mesma primeira bebida que os outros no grupo é uma boa forma e facilita o compartilhamento.
Não escolha sua opção usual de coquetel, especialmente em ambientes formais. Aquele gim-tônica pode esperar. Em vez disso, seja um "jogador da equipe" e escolha cerveja, saquê ou uísque. Beber no Japão é ter uma experiência compartilhada. Hoje, a cerveja acompanha mais frequentemente uma refeição, enquanto o saquê é apreciado com aperitivos ou pratos leves.
O saquê acompanha frequentemente o sashimi (peixe cru). Se a sua sessão de bebida japonesa começar com petiscos de sushi e sashimi, você deve saber como usar os hashis e alguma etiqueta básica de sushi .
Etiqueta Japonesa de Beber
É costume permitir que outros sentados próximos derramem suas bebidas de sua cerveja ou tokkuri (garrafa de saquê ).
Você deve retribuir, supondo que esteja bebendo a mesma coisa. Não dite a sua escolha de bebida!
Normalmente, o mais novo ou mais baixo em status derrama para os membros seniores do grupo (ou convidado de honra) primeiro. Hierarquias são especialmente observadas durante reuniões de negócios .
Quando alguém estiver enchendo o seu copo de vidro ou saquê , mostre cortesia segurando o copo com ambas as mãos e atento ao gesto de boa vontade. Evite procurar em outro lugar (especialmente em seu telefone) ou falar com outra pessoa quando seu copo estiver sendo preenchido.
Para pontos de bônus, faça uma anotação mental para que você possa retornar o gesto mais tarde. Lembre-se de derramar de sua própria garrafa ao encher o copo de alguém!
Dica: O saquê é dado como uma oferenda aos deuses, é compartilhado em casamentos e é usado em cerimônias importantes. Pilotos kamikazes bebiam saquê em um ritual antes de suas missões. Mostre respeito ao manusear o espírito. As mulheres (e os homens em alguns locais) geralmente seguram um copo de saquê com as duas mãos. Os dedos da mão esquerda devem estar descansando suavemente no fundo do copo.
Seja um jogador de equipe
Seja cauteloso ao beber do seu copo sozinho durante uma refeição. Sessões de bebidas japonesas podem se transformar em maratonas cheias de bebidas. Não comece forte e depois não termine. Beba água e espere pelo grupo antes de beber qualquer bebida alcoólica.
Se você precisa beber cerveja apenas para ajudar a lavar a sua refeição, você realmente não precisa oferecer uma kompai! cada vez. Simplesmente levantar o copo e encontrar os olhos com alguém é bom o suficiente.
Se alguém fizer contato visual com você e desejar beber, levante sua xícara. Ignorar o gesto ou não tomar pelo menos um pequeno gole é considerado falta de educação.
Ao beber no Japão, ou em qualquer ambiente formal de grupo, mais ênfase deve ser dada ao grupo como uma equipe e não como um indivíduo. A individualidade (por exemplo, ser a mais sociável na mesa) pode ser considerada culturalmente desonesta e indelicada.
Outras maneiras de dizer elogios no Japão
Embora às vezes usado como uma maneira de dizer vivas em japonês, otsukaresama deshita (traduzido como "você está cansado") é mais apropriado em um contexto de negócios quando alguém está saindo.
Dizer a um associado que eles estão cansados é uma maneira extremamente agradável de dizer que eles são trabalhadores, deram tudo de si e merecem se aposentar. Expressões como essas são parte da cultura de dar e salvar face . Entender o básico melhorará muito sua experiência na Ásia.
À medida que a noite passa e o saquê flui, não se surpreenda ao ouvir um grito ocasional de banzai! ("viver 10.000 anos"). Não seja o único na mesa que aparentemente não está animado em viver 10.000 anos.
Aproveite a experiência cultural. Beber no Japão é tudo sobre a experiência do grupo - incluindo ressacas!