Ter um telefone celular é muito útil quando você está viajando pela China. É uma ótima maneira de reconfirmar as reservas, entrar em contato com o cara que deveria buscá-lo no aeroporto, reservar uma mesa para o jantar no último minuto e ligar para o alfaiate para saber quando é o seu próximo encaixe. Você provavelmente pode até usar o seu próprio celular, basta desligar o cartão SIM e você vai embora. Aqui está um vocabulário útil para você começar.
01 de 11
Frase para Compra Geral
Homem de negócios usando telefone com a paisagem urbana de Xangai: Foto de stock Ver imagens semelhantesMais a partir deste fotógrafoDownload comp Comp empresário usando telefone com a paisagem urbana de Xangai. Eternidade em imagens instantâneas / Getty Eu quero comprar um…
Wo yao mai yi ge
"Woh yow meu ee ghe"
我 要买 一个 ...02 de 11
Frase para perguntar se algo está disponível
Você tem…
Você mei você
"Yoh pode yoh"
有 没有 ...03 de 11
Quantos?
Quanto custa isso?
Duo shao qian?
“Doh shao chee-an”
多少 钱?04 de 11
Celular
Celular / celular
shou ji
"Show gee"
手机05 de 11
Cartão SIM
cartão SIM
SIM ka ou shouji ka
"Sim kah" ou "show gee kah"
SIM 卡 | 手机 卡06 de 11
Adicionando valor ao seu telefone
Cartão de telefone celular (para agregar valor / minutos)
chong zhi ka
“Chong jih kah”
充值 卡07 de 11
Quando você quer comprar um cartão telefônico
Preciso recarregar meu telefone (adicionar valor).
Wo yao chong zhi.
"Woh yow chong jih"
我 要 充值。08 de 11
Operadora Móvel
Se você disser a frase acima para a pessoa de quem está comprando seu cartão de telefone, ele poderá perguntar qual operadora você está usando: China Mobile ou China Unicom?
Yidong huozhe lian tong?
“Ee dong huoh jih leeahn tong?”
移动 或者 联通?
Se você não souber a resposta, informe ou anote os três primeiros dígitos do número do seu celular (por exemplo, “136” ou “159”) e o vendedor saberá qual operadora.09 de 11
Loja de conveniência
O lugar mais óbvio para comprar cartões telefônicos é uma loja de conveniência, embora eles estejam disponíveis em pequenas lojas ao longo da rua que vendem cartões telefônicos, cartões telefônicos interurbanos, etc.
bian li dian
“Beeahn lee deeahn”
便利 店10 de 11
Denominações de cartão de telemóvel
Cartões de telefone celular geralmente vêm em denominações de 50rmb ou 100rmb. 50 yuan / 100 yuan
wushi yuan (kuai) / yibai yuan (kuai)
“Woo shih yooahn (kwye) / ee tchau yooahn (kwye)”
((50) 元 / 一百 100) 元
Nota: rmb (renminbi) é o nome oficial da moeda chinesa, mas você geralmente ouve as pessoas dizerem “yuan” (ou “kuai” especialmente em Xangai) ao discutir o preço de alguma coisa.11 de 11
Carregador de bateria
Você pode ter deixado seu carregador em casa ou precisar de um novo: carregador de bateria (cabo)
chong dian qi
“Chong dee-ahn chee”
充电器