A pronúncia apropriada de "New Orleans"

Como os moradores dizem o nome da Big Easy - e como eles não

Você provavelmente já ouviu Nova Orleans pronunciar meia dúzia de músicas, personagens de filmes e residentes. Se você está indo para a cidade no sudeste da Louisiana perto do Golfo do México e não sabe exatamente como você deve se referir ao local sem se embaraçar, você vai querer consultar os moradores locais sobre como dizer o nome desta cidade.

Apelidada de "Big Easy", Nova Orleans é conhecida por sua vibrante música ao vivo e performances de rua, pela vida noturna 24 horas e por sua culinária cajun apimentada; Nova Orleans é um caldeirão de culturas e dialetos americanos, franceses e africanos.

Apelidada de "Big Easy", Nova Orleans é "conhecida por sua vida noturna ininterrupta, vibrante cena de música ao vivo e culinária apimentada e singular refletindo sua história como um caldeirão de culturas francesas, africanas e americanas", segundo o Google. . Mas, esse caldeirão de dialetos se presta a variações na pronúncia do nome da cidade - tornando difícil saber a maneira correta de dizê-lo. De fato, é útil saber primeiro das muitas maneiras de não pronunciar Nova Orleans.

A maneira correta de pronunciar o nome desta cidade é "New Or-linz" (o dicionário Merriam-Webster soletra foneticamente "ȯr-lē-ənz"). Se você quer que as pessoas entendam você e o tratem como um morador local, esta é a maneira de pronunciá-lo, embora haja algumas outras variações que são aceitáveis ​​também.

Pronúncias Incorretas

Você pode ter ouvido o nome pronunciado, "N'awlins", mas isso é mais uma coisa de turista para fazer - bem como pronunciar Houston Street em Nova York como a cidade no Texas, em vez de "como-ston". Muitas vezes você vai ouvir essa pronúncia errada em filmes de época e produções, já que era apenas uma pronúncia popular antes dos anos 50.

Louis Armstrong cantou "Você sabe o que significa perder Nova Orleans", pronunciando a última sílaba com um som "e" forte, em vez de um som "i" suave. A mesma pronúncia apareceu em várias músicas antes e depois, mas a maioria dos moradores locais também não considera a maneira correta de dizer o nome da cidade - exceto quando se refere à Paróquia de Orleans, que compartilha um limite comum com Nova Orleans.

Em um episódio do programa de televisão "Os Simpsons", Marge participou de uma adaptação musical de "A Streetcar Named Desire" e o personagem Harry Shearer, um residente de New Orleans, pronuncia a cidade brincando com um longo "e" e som "i" suave ("New Or-lee-inz"). Alguns dos residentes de longa data de Nova Orleans pronunciam o nome da cidade de maneira semelhante ("Nyoo aw-lee-inz"), mas isso ainda é considerado uma pronúncia incorreta.

Um caldeirão de línguas no Big Easy

Como a história e a cultura de Nova Orleans são influenciadas em grande parte pelos colonos, residentes nativos e os criados que foram trazidos para a cidade para ajudar a construí-la e mantê-la, o Big Easy é considerado um caldeirão de muitas culturas diferentes. os Estados Unidos - mas principalmente influenciados pelas tradições francesas, espanholas e africanas.

Como os colonos franceses e espanhóis e os escravos africanos foram fundamentais para a criação de Nova Orleans, suas línguas permaneceram uma grande parte da cultura moderna na cidade. Na verdade, a língua crioulo da Louisiana é baseada em uma combinação de dialetos franceses, espanhóis e africanos. O crioulo era originalmente usado pelos colonos franceses para se referir a pessoas nascidas na Louisiana e não na pátria (França).

É provável que você encontre muitos restaurantes, bares e lojas com nomes franceses, espanhóis, crioulos e até africanos para celebrar essa herança cultural diversa. Portanto, quando se trata de pronunciar os nomes desses estabelecimentos, é recomendável referir-se à pronúncia. guias desses quatro idiomas.